domingo, fevereiro 22, 2015

Cartas aos Novos


GONÇALVES CEREJEIRA (DOUTOR)

Coimbra, 1934 [aliás, 1933]
Edição dos “Estudos” (separata, Setembro de 1925 a Maio de 1928)
1.ª edição (nesta forma reunida)
19,4 cm x 15,1 cm
VIII págs. + 136 págs.
exemplar estimado; miolo limpo
ocasionais carimbos da biblioteca da Sociedade de Língua Portuguesa
carimbo da revista Estudos e dedicatória de oferta da mesma a Agostinho de Campos
45,00 eur (IVA e portes incluídos)


pedidos para:
telemóvel: 919 746 089


A Alma de S. Francisco



D. MANUEL GONÇALVES CEREJEIRA
pref. frei João-Diogo Crespo

Lisboa, 1943
Edição da Venerável Fraternidade da Ordem Terceira de S. Francisco (a Jesus)
1.ª edição
19,2 cm x 13,8 cm
36 págs.
subtítulo: Conferência
exemplar estimado, pequena esfoladela na capa; miolo limpo
22,00 eur (IVA e portes incluídos)

Trata-se de uma conferência temática proferida por Cerejeira em Coimbra no ano de 1927.

pedidos para:
telemóvel: 919 746 089

Aos Homens de Boa Vontade


D. MANUEL GONÇALVES CEREJEIRA, cardeal
pref. Clemente Rogeiro e padre Moreira das Neves

Lisboa, 1971
Edição do Centro de Documentação da Emissora Nacional
1.ª edição
18,8 cm x 12,5 cm
316 págs.
subtítulo: Mensagens de Natal aos Microfones da Emissora Nacional de Radiodifusão 1936-1970
ilustrado
exemplar muito estimado, capa empoeirada; miolo irrepreensível, sem qualquer sinal de quebra na lombada
27,00 eur (IVA e portes incluídos)


pedidos para:
telemóvel: 919 746 089


Para um Diálogo com o Sr. Cardeal Patriarca [junto com] Na Hora do Diálogo



RAUL RÊGO
MANUEL GONÇALVES CEREJEIRA

Lisboa, 1968 e 1967
ed. Autor
União Gráfica
1.ª edição (ambos)
[19,2 cm x 12,4 cm] + [19,4 cm x 13 cm]
48 págs. + [84 págs. + 1 folha em extra-texto]
ambos impressos sobre papel superior
exemplares estimados, o primeiro com as capa e contracapa sujas; miolo limpo
40,00 eur (IVA e portes incluídos)

Duas passagens de mais um texto, o de Raul Rego, que ajuda a iluminar as trevas caídas sobre toda uma época:
«A palestra de D. Manuel Gonçalves Cerejeira, Cardeal Patriarca de Lisboa, na altura do aniversário da sua entronização no sólio patriarcal, transmitida pelos emissores da rádio e da televisão, e depois publicada em volume, sob o título de Na Hora do Diálogo, não suscitou reacções na imprensa, a não ser os elogios habituais a tudo quanto dizem pessoas altamente colocadas. Os cargos eminentes estão a ser autênticos altares onde só os fumos do incenso chegam.
Intitulando-se de “diálogo” pareceu-me que havia observações a fazer a Sua Eminência e apresentei-lhas em [duas cartas] [...].»
E um pouco adiante: «[...] Junto envio a Vossa Eminência uma prova de Censura que talvez lhe seja de algum interesse. Trata-se da notícia do jornal de que sou redactor, tal como eu a escrevi e depois mutilada pela Censura, a ponto de em certa passagem ficar sem sentido. Suponho interesse a Vossa Eminência por se tratar da publicação em volume da resposta a muitas questões que pretendeu dar em vésperas de completar trinta e oito anos de Patriarca de Lisboa e que intitulou Na Hora do Diálogo. Mas, como vê, não pode haver diálogo. Apenas o monólogo do governo totalitário e daqueles que, consciente ou inconscientemente, o servem. A Censura tudo rasoira. [...]»

pedidos para:
telemóvel: 919 746 089

quarta-feira, fevereiro 18, 2015

A Alma Amortalhada – Mário de Sá-Carneiro’s Use of Metaphor and Image


PAMELA BACARISSE

Londres, 1984
Tamesis Books Limited
1.ª edição
texto em inglês
24 cm x 16,7 cm
XXVI págs. + 194 págs.
encadernação editorial em tela gravada a ouro na lombada e com sobrecapa impressa
exemplar estimado; miolo irrepreensível
selo branco da Biblioteca de José Blanco no frontispício
30,00 eur (IVA e portes incluídos)

Pamela Bacarisse (1935-1996), de origem britânica, foi uma reconhecida leitora de português e espanhol nas universidades norte-americanas. Este seu longo estudo da obra de Mário de Sá-Carneiro constitui um dos modelos possíveis de abordagem da poética do escritor modernista. Eugénio Lisboa (in Colóquio / Letras, n.º 88, Novembro de 1985), não sem pôr em dúvida a metodologia da estudiosa inglesa, acaba por concluir nos seguintes termos:
«[...] o livro de Pamela Bacarisse é uma das poucas contribuições importantes, em qualquer língua, incluindo o Português, para o estudo da obra singularmente negligenciada de um grande poeta e de um perturbante e malogrado ficcionista.»

pedidos para:
telemóvel: 919 746 089


Dispersão



MÁRIO DE SÁ-CARNEIRO
capa de Júlio

[Coimbra], 1939
Edições “Presença”
2.ª edição
23,1 cm x 17,3 cm
72 págs.
subtítulo: Doze Poesias
composto manualmente
exemplar manuseado, com restauros nas capas e lombada; miolo limpo, papel oxidado nas primeira e última folhas
é o n.º 438 da tiragem comum declarada de 500 exemplares sobre papel Almaço Tojal
assinatura de posse do escritor José Palla e Carmo
PEÇA DE COLECÇÃO
350,00 eur (IVA e portes incluídos)


pedidos para:
telemóvel: 919 746 089

Indícios de Oiro


MÁRIO DE SÁ-CARNEIRO

Porto, 1937
Edições «presença»
1.ª edição
25,8 cm x 19,4 cm
88 págs.
composto manualmente
exemplar estimado; miolo irrepreensível
é o n.º LII da tiragem especial declarada de 100 exemplares
PEÇA DE COLECÇÃO
580,00 eur (IVA e portes incluídos)

Publicação póstuma conforme manuscrito que se encontrava na posse de Fernando Pessoa. É o poeta-maior no grupo do Orpheu. Suicidou-se jovem, aos 26 anos de idade, no desespero de ver a sua obra injustiçada...
Um exemplo, o poema «Fim»:

«Quando eu morrer batam em latas,
Rompam em saltos e aos pinotes,
Façam estalar no ar chicotes,
Chamem palhaços e acrobatas!

Que o meu caixão vá sôbre um burro
Ajaezado à andaluza...
A um morto nada se recusa,
E eu quero por fôrça ir de burro!»

pedidos para:
telemóvel: 919 746 089


domingo, fevereiro 15, 2015

Poemas Traduzidos


MANUEL BANDEIRA (trad.)
aa.vv.

Rio de Janeiro – Pôrto Alegre – São Paulo, 1948
Editôra Globo
[1.ª edição]
22,7 cm x 15,6 cm
180 págs.
exemplar estimado; miolo limpo, papel com acentuada acidez na capa e nas primeiras e últimas folhas
30,00 eur (IVA e portes incluídos)

Da nota editorial na badana:
«[...] Até agora os poemas traduzidos pelo poeta só foram publicados em 1945, numa edição de luxo de apenas 350 exemplares, com ilustrações de Guignard, um belo trabalho tipográfico por Murilo Miranda. A presente edição torna-os acessíveis ao grande público. Aos poemas daquela edição esta acrescenta 36 novas traduções, muitas das quais inéditas. [...]»
Assim, são trazidos para o idioma de Manuel Bandeira autores da sua preferência culta, como Ronsard, Rilke, Goethe, Guillen, Lorca, Holderlin, Elizabeth Browning, Alberti, Langston Hughes, Borges, Éluard, Antonio Machado, etc.

pedidos para:
telemóvel: 919 746 089


domingo, fevereiro 08, 2015

Flama


MARGARIDA SUZEL CORRÊA D’OLIVEIRA
pref. Aquilino Ribeiro

Lisboa, s.d. [1953, seg. BNP]
Portugália Editora
1.ª edição
16,9 cm x 12,7 cm
80 págs.
exemplar estimado; miolo limpo, parcialmente por abrir
17,00 eur (IVA e portes incluídos)

Aquilino, em carta-prefácio, felicita a poesia antiquada da escritora catando-lhe influências em Camões, Garrett, Antero, João de Deus, Pascoaes. Não faz por menos. Já que «a seriguilha hedionda duma pretensa modernidade empana o brilho esplêndido desses mimosos da beleza», já que «o logradoiro esquipático em que a vemos [a poesia contemporânea de Aquilino], desmiolada de todo, ocupada com jogos de Disparates e de Cabra-cega», «logogrifos [...] matéria de almanaque», não lhe augura ele futuro. Porque, «Perante a arte da senhora D. Margarida, eu [Aquilino], mau devoto de Apolo, curvo-me e persigno-me. [...] A senhora D. Margarida Suzel revestiu uma dalmática de precioso brocado [...].»
Alguém saberá hoje (mas também na época) quem foi, para a História da Literatura nacional, a Dona Margarida Suzel Corrêa d’Oliveira?...

pedidos para:
telemóvel: 919 746 089


terça-feira, fevereiro 03, 2015

Regional Costume in Portugal


TOMAZ RIBAS
trad. Marcia de Brito
grafismo de Gótica

Lisboa, 2004
Difel / Inatel
1.ª edição
texto em inglês
29 cm x 24,8 cm (álbum)
252 págs.
profusamente ilustrado a cor
encadernação editorial com gravação em relevo seco na pasta anterior a na lombada, sobrecapa impressa e plastificada a quente
exemplar como novo
50,00 eur (IVA e portes incluídos)

Contribuíram ainda, para a realização desta obra etnográfica e folclórica, Madalena Farrajota, Elisabeth Cabral, Isabel Pereira, Manuel J. Palma, Rui Camacho e José Guedes da Silva.

pedidos para:
telemóvel: 919 746 089


O Trabalho e as Tradições Religiosas no Distrito de Lisboa


MARIA MICAELA SOARES
FRANCISCO HERMÍNIO PIRES DOS SANTOS
TOMÁS RIBAS
ANTÓNIO NABAIS
ELISA MARIA FRUGNOLI
IRISALVA MOITA
et alii


Lisboa, 1991
Governo Civil de Lisboa
1.ª edição [única]
26,6 cm x 19,2 cm
500 págs.
subtítulo: Exposição de Etnografia [catálogo]
profusamente ilustrado a preto e branco e a cor
exemplar como novo
90,00 eur (IVA e portes incluídos)

Catálogo do magnífico acervo mostrado então, e igualmente magnífico trabalho para estudo, quer pelas imagens coligidas quer pela qualidade científica dos textos.


pedidos para:
telemóvel: 919 746 089